Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "vélos en libre-service" in English

English translation for "vélos en libre-service"

bicycle-sharing system
Example Sentences:
1.JCDecaux operates this service under the brand Cyclocity.
JCDecaux exploite son service de vélos en libre-service sous la marque Cyclocity.
2.Laval also has a bicycle-sharing system called Vélitul.
À Laval, il existe un système de vélos en libre-service, appelé Vélitul.
3."BuBi" (officially: MOL BuBi) is a bicycle sharing network in Budapest, Hungary.
BuBi ou officiellement MOL BuBi est le système public de vélos en libre-service à Budapest, en Hongrie.
4.LinkBike is a public bicycle sharing system serving the city of George Town in Penang, Malaysia.
LinkBike est le système de vélos en libre-service à George Town (Penang), en Malaisie.
5.Bike Itaú is a public bicycle sharing system in the city of Rio de Janeiro, Brazil.
Bike Rio est le système public de vélos en libre-service à Rio de Janeiro, au Brésil.
6.JCDecaux installed its first rental system of self-service bicycles in Vienna in 2003 and then in Lyon in 2005.
JCDecaux installe son premier système de vélos en libre-service à Vienne, en Autriche, en 2003, suivie de Lyon en 2005.
7.Today, JCDecaux is ranked the number one company worldwide in self-service bicycles, with a fleet of 52,000 bicycles now present in 70 cities.
Aujourd’hui, JCDecaux est classé numéro un mondial du vélo en libre-service, avec près de 47 000 vélos en libre-service dans 66 villes dans le monde.
8.Velam is a bike sharing system (VLS) created on 16 February 2008, an adaptation of the Cyclocity system managed by JCDecaux, similar to Vélo'v in Lyon and Vélib' in Paris.
Vélam est un système de vélos en libre-service (VLS) né le 16 février 2008, adaptation du système Cyclocity géré par JCDecaux, similaire aux Vélo'v lyonnais et Vélib' parisiens.
9.Unlike most other bike sharing systems, its management is not delegated to a business, or related to an advertising market but provided by the transport company of Valence (subsidiary of Transdev) in partnership with the Citéa transit network.
Contrairement à la plupart des autres systèmes de vélos en libre-service, sa gestion n'est pas déléguée à une entreprise, ni liée à un marché de publicité mais assurée par la société des transports de Valence (filiale de Transdev) en partenariat avec le réseau de transports en commun Citéa.
Similar Words:
"véloparc de bakou" English translation, "vélopartage" English translation, "vélopop'" English translation, "véloroute" English translation, "véloroute ruwer-hochwald" English translation, "vélos en libre-service de copenhague" English translation, "vélos en libre-service ov-fiets" English translation, "vélos en libre-service#call a bike" English translation, "vélosolex" English translation